Toda mujer es protagonista de un doble reto, Vivir una vida plena y transformar su mundo

Sociedad de Poetas Andrés Eloy Blanco

Seccional Trujillo

Anita Mendoza

jueves, 15 de marzo de 2012

Yosie Crespo



PRESAGIO 

La casa inhabitable.

Las paredes parecen cantar
con pétalos de azucenas.

Hombres y animales muriendo
de pena y amor.

La fiesta es una guerra
cuartos llenos de camisas rojas.

La guerra es una fiesta
el amor como el vino se levanta (abre sus ojos).

Mirad la ciudad.

Ellas dos sobre mí son una ola de fuego
los pisos de metal gritan
¿no es extraño tanta soledad y frío?

Atención al tiempo cuando el dolor es ligero.

Salgo al camino
donde la luna es mi coraza de hierro.

Aquí estoy: no espero nada.



 yosiec15@aol.com 

Yosie Crespo Poeta y escritora. Pinar del Río, Cuba, 1979.
Ganadora del Primer Premio "Nuevos Valores de la Poesía Hispana" (Diciembre 2011) de Ediciones Baquianas y el CCE (Centro Cultural Español) por su poemario Solárium (a publicarse en Abril, 2012).
Primer Premio del IV Concurso Juvenil de Poesía Federico García Lorca 2011, Finalista del Premio Poesía Atiniense 2010 Argentina, Premio Internacional de Cuento 2010 Feria del Libro, Buenos Aires, Argentina, Finalista del Premio de Poesía 2011 Gertrudis Gómez de Avellaneda, España, Premio Luis Felipe de Cuento Corto 2011, Miami Fl, Finalista del 1er Concurso Hispano-Francés/Antonio Machado 2011 entre otros varios premiados en el último año. Colaboró en el libro Antología de la poesía cubana del exilio de Aduana Vieja, España, 2011, editada y concebida por la poeta Odette Alonso y en la Antología Gaceta Virtual, Buenos Aires, Argentina 2011. 

PROPUESTA PARA LA JUVENTUD QUE APENAS SABE





Para la juventud que apenas sabe
noblemente he de esperar el momento propio
para amarles solitaria y tranquila.

Será éste el pacto:
enseñarles cómo se apresa una luciérnaga.

Primero: habrán de beber de mi alma
el vino dulce culpable del delirio.

Perder la razón
estar preparados
para las noches sin descanso.

Atacar luego de toda pérdida
a una enorme velocidad
para calmar así mi pobre bestia.

Segundo: engañar mi cuerpo
nada ordenará lo bello como sus propios brazos.

Dividida aquella que calla
salvará su corazón
el guiño de Afrodita hundido entre sus labios.

Oh, para la juventud que apenas sabe
se ofrecerán amantes desnudos
para la hora azul de cada noche.

Habrá un festín deliciosamente condenado
a siete madrugadas de grandes ecos
moribundos lejos de la tarde
tal vez nunca volvamos.

A partir de ese momento
seremos eternos habitantes de las estrellas

Para la juventud que apenas sabe, propongo: 
solo hay que saber mirar para encontrarlas.

Yosie Crespo.

POEMA DEL MARTIRIO




















Es un pájaro la vida
como una sombra se nos va.


Si al menos quedara del tiempo 

el delirio, su delirio, mi dolor.



Tres voces sueñan y cantan todo 

menos el amor.



La aurora, asesina la aurora 

Ha abierto un hueco para verse.



Me pregunto si lo ha hecho dentro de mí 

o si son mis oídos o mi boca
o mi hígado que ya no responde estas últimas veces.



Se sienta a fumar cada amargo veneno. 



He ahí su figura de ciprés 

ha dejado en el viento
toda buena obra.



Un poeta ya mató la quinta luna 

un sabio se ha quebrado en su silencio
tu alma amor, tu alma
recién ha muerto boca arriba


                              (como lo habían indicado)



Solo nos queda huir. 



Conozco un hombre que todos los días 

adivina su propio miedo.



Ya de noche quiero volver 

pero el espejo desaparece.

Yosie Crespo.



domingo, 4 de marzo de 2012

Top 10 de consideraciones en torno a la Literatura y los literatos



Poetizamos

“la sencillez de abrir los sentidos solo con palabras”



Miguel Antonio Guevara


N° 10: por lo general la primera edición 500 ejemplares los ha leído realmente tu pareja (por obligación y solidaridad conyugal) tus compañeros poetas lo dejan abandonados en su biblioteca, si lo abrieron para leerlo lo cerraron cuando encontraron un buen poema; no fueron capaces de soportar no haberlo escrito.

N° 9: de 10 escritores 3 dicen la verdad cuando dicen haber leído Ulises de Joyce y El Quijote de Cervantes. Prueba en conversaciones comentar fragmentos del libro y con un mínimo de conocimiento de lenguaje corporal los verás incómodos frente a tus ojos.

N°8: todo escritor que se precie es un todero.

N°7: hay una gran tristeza en el escritor que se cree original, como dice Franklin Fernández, el plagio es clarividencia.

N°6: todo escritor cree fervientemente en el libro como herramienta de liberación del alma -al menos es lo que intenta demostrar- la ultramodernidad le da como regalo la era digital y lo deja sin discurso; el ocaso del libro está a la vista. Los escritores escriben para escritores, las editoriales imprimen por dinero y seguirá así hasta que haya otra alternativa de hacer dinero o se talen todos los árboles para imprimir hasta el último libro.

N°5: toda literatura es especulación. La crítica literaria: la madre de las especulaciones. La poesía no es literatura, -gracias a dios- es todo menos literatura.

N°4: a más de un escritor le fastidiará este top 10.

N°3: a más de un escritor le gustará este top 10.

N°2: todo escritor es un profundo provocador, sólo que le pesa el lenguaje como prejuicio, le pesa cuando es provocado no cuando provoca.

 N°1: para un crítico un top 10 de literatura y los literatos sería: de Virgilio a Borges, para un narrador: Cortázar a García Márquez. Para un poeta: una simple curiosidad, un simple chiste.


mil gracias amigo por tu apoyo siempre. un gran Abrazo.

Daniela Lozada Portillo









Cielo

Hurgo el espacio
con el lunar de tu dedo medio
limito soledades
y cambio el rumbo de mis noches.


Aliento profundo

Te me retuerces en la mente,
Declinas en otros labios.
Poco soy.
pero encajo en ti
sin que lo sepas o lo sueñes. 


Soledad

La penetré tan fuerte
que un solo gemido
pudo estremecer
los espacios vacíos
de su ser.





Daniela Lozada Portillo
poetamadeinvenezuela@gmail.com

"Las musas de Andrés Eloy"


María Calcaño



Cómo van a verme buena
si me truena la vida en las venas
¡si toda canción
se me enreda como una llamarada!
y vengo sin dios y sin miedo

¡Si tengo sangre insubordinada!
y no puedo mostrarme
dócil como una criada
mientras tenga
un recuerdo de horizonte,
un retazo de cielo
y una cresta de monte

Lydda Franco Farías


Es una de las más vitales voces de la poesía venezolana de la beligerante década de los años sesenta; nace el 3 de enero de 1943, en la Sierra de Coro o Sierra de San Luis, zona pródiga en bellezas generosas, donde se encuentran los lagos subterráneos
más extensos del país, cuevas con grandes salas, simas y galerías. Estudia primaria en su pueblo natal, y los estudios secundarios los realiza en el Liceo Cecilio Acosta de la ciudad de Coro. Comienza a escribir desde la adolescencia en 1958 y posteriormente, colabora en los diarios La Mañana de Coro y Panorama de Maracaibo, entre otros.   A partir de 1963, se radica definitivamente en Maracaibo, Estado Zulia, Venezuela.   En la Universidad del Zulia, trabaja de bibliotecaria en la Facultad de Ciencias Económicas y Sociales. Allí nos narran algunos compañeros, sus protestas por el asesinato de Jorge Rodríguez, por el golpe de estado en Chile contra el presidente Allende, sus discusiones sobre las tendencias del MAS, sobre los “perros” y los “patriotas”… hasta que llegó el día, que renunció a todo partidismo político, abandonó totalmente la militancia activa, y a partir de allí, se dedicó a escribir, decisión que nos permite deleitarnos con su legado poético:  

si tengo que ceder  
hasta quedar desprovista de vanidad  
si nada tengo
y esa nada me es arrebatada  
(…)  

  si he dejado
de creer en líderes  
si la dialéctica
se pudre en las cabezas de todos ellos  
(y en la mía por supuesto)  
si la unidad es un sofisma  
si el partido deviene
tertulia de burócratas y afines  
(…)  

si hasta aquí me trajo el río  
entonces tendré que contradecir al río  
y seguir aferrada a mis convicciones  
aun en contra de mi pequeñez. 
   
Un esfuerzo mayéutico
para no abortar al hombre  
un esfuerzo violento,
definitivo  para que nazca íntegro.

    En una cultura masculina desde sus cimientos, la poetisa desenfada, con una conmoción de la conciencia y los sentidos, cantando en cada verso, para poder respirar a pulmón pleno cada palabra e intentar enmendarlas con su propio ser, crea hendiduras para quebrantar y escapar de ese enrarecido mundo que la asfixia, y evadirse a través de las grietas como la hembra que seduce con lo femenino, con sus lecturas,  su mirada  y su poesía:  
  
adentro hay una mujer que monta guardia  
a fuerza de balancear las caderas  
se ha convertido en péndulo
y gravita  sobre las cabezas
de los que todavía no comprenden  
la magnitud del encantamiento
Un mundo hecho de voces que se tejen y destejen entre variados tonos genéricos, juega para crear o crea para jugar conservando el espíritu crítico que siempre la ha catapultado a un país donde las mujeres eran sólo un murmullo.   


Una poesía definida por diversas líneas de significación, entre las que destacamos dos en este ensayo: la enunciación de lo femenino y el erotismo femíneo,   como elementos fustigadores de cuestionamientos que atraviesan entre otros y todos, la totalidad de su obra y es, efecto fundamental para la disposición de una imagen cambiante y compleja que da cuenta de lo que son las configuraciones actuales de la mujer, entendida como minoría social-cultural; con un ars poética que hace libre el coloquio consigo misma, con el lector y con la lectora, por medio de una oralidad discursiva, en textos que a veces, afloran  con el formato de la prosa continua sin el deslinde de los versos, con el encabalgamiento intrincado de dispersión de la colmada entropía:  
nadie verá el estante vacío. el montón de ropa sucia libros viejos y maltratados por mis notas al margen. por mis subrayados imprevisibles. por mis oh y mis coños admirativos. soy posesiva, no lo niego. mi única propiedad son libros casi libros. palabras no correspondidas pero útiles e igualmente equívocas. pero abajo. en el sótano, eres débil, cabizbaja. se diría que ciega. asustada. no entienden porque has hecho lo posible por enajenarte en lo cotidiano y ridículo

   
no te entienden porque no aceptas vivir parcelada
tu ternura es clandestina. no colma.
tu deseo es quizás lo único humano capaz de retener una sombra . tu estallido nocturno.
   
        Procedimientos verbales e imaginativos, a través de los cuales, Lydda crea e irrumpe en un espacio que conmueve, apasiona, forcejea y sobresalta, en un horizonte femenino que pasa inadvertido para el hombre, anquilosado en la rutina de los gestos, los desempeños, los pensares, aciertos y desaciertos, carencias y despropósitos concebidos por él, para  la vida de la mujer.
Más allá de su tono irónico, la poetisa se rebela contra toda mansedumbre impuesta desde el androcentrismo, sin disgresiones, se autoriza a sí misma al goce de invadir una “comarca” donde solamente existe un “rey”, el hombre, y con irreverencia e inspiración, se lo apropia en cada verso suyo:  

Voy a desayunarme la claraboya de la mañana  
voy a atragantarme periódico con tus crónicas violentas  
voy a tener noticias del mundo hasta la ingesta  
de par en par ventanas  
muéstrenme lo que sin mi despierta  
sacúdete ropa inmunda los dobleces  
espanta con lejías la penumbra  
soliviántate plancha  
aplasta en un desliz las pérfidas arrugas  
a volar escoba sin bruja que respire el polvo  
dancen muebles al ritmo que los aviente  
púlete piso en redención de no empañado espejo  
arde sin paz cocina del infierno  
tápate olla impúdica  
cuece a la sazón luego evapórate  
suenen cubiertos en estampida muda  
a fregarse platos les llegó su hora  
la carta por favor  quiero probar el albedrío 
   
        En cada palabra no vamos a decir “intenta”, no, no lo intenta,  lo consigue, con vehemencia, con transparencia abate contra  la mecanicidad y el letargo paralizante de lo cotidiano y los en un cuasi infinito plural,  lastres con los  que la humanidad (léase el hombre) a retenido el cuerpo y la mente, y por ende, la espiritualidad de la mujer reduciendo a un único dislate su existencia:  

el ancestro  
se adueña del perfil  
de la mujer agobiada  y displicente  
que yace en la umbelas  
a medio dormir  indócil en el registro
   
   Su antiritualidad trasvasa su poética partiendo de la cosmogonía de una existencia que exige, que enrumba su creación hacia el territorio del reclamo, del reverso de la mujer ante el anverso del hombre, y lo hace, con un humor corrosivo, ácido, agudo y exquisito:  

de sobra sabes que me avergüenzo
de ese otro ser que me esquilma  y me avasalla  
de repetir hasta borrarme  el gesto
heredado de pálidas  
enhiestas  
amas de casa remotísimas  
pero hay un rótulo en la sangre  
una danza del vientre  
una marca rotunda  
ten en cuenta muchacho de las cavernas  
que he ido ganando el derecho  
a perder de igual el paraíso  
la paciencia  
a compartir la cama  el santo y seña  
el mundo  
fifty fifty  o no hay trato  
vete acostumbrando hombre voraz  

mujer no es sólo receptáculo  
flor que se arranca  
y herida va a doblarse en el florero  
al fondo de la repisa  
entre santos y candelabros y trastos de cocina



 En eso basa ella el vigor existencial y la singularidad de sus versos, en templar al máximo el arco de la letra, la palabra, el verso, el poema, para que resulten, no sólo un reflejo crítico de lo social, sino también,  un verbo fustigador y lúcido, asumido siempre desde el sarcasmo como un tropo, a partir de su incisivo estilo para desahogarse del hastío, girando y girando en hipérboles.  

La poesía de Franco Farías puso de relieve una voz femenina cuyo ejercicio poético, se caracterizó por la ruptura con ese modelo de poesía intimista, de sensualidad sutil y la introspección, para destacar la ironía y la oralidad                                                          
Polifónico el arreglo al mostrarse su “yo” plural, donde la ceremonia poética se posesiona de su condición de ser femenino, siempre al lado de los rituales absorbentes de nuestra sociedad, y fuertemente asida de la mano de las herencias atávicas  que  tiranizan a la mujer, en un cimbrado hilarante e ingrato:  

quedé para ser la última invitada  
estoy alegre de las botellas sordas  
puedes beberme soy todos los licores  
no distingo  y si respondo es  
para ligar placeres inimaginables contra el tiempo  
a una temperatura en que tampoco sabes  lo que haces
   
Ella es su poesía, su poesía es ella, briosa, sensible, mordaz y laudante, que se empeña en perseguir mundos mejores en sus temibles alocuciones poéticas:  

mientras dormía
me crecieron alas  
al principio ni yo misma lo creí  
hice cálculos sobre las ventajas y desventajas  
de este suceso inesperado  decidí ensayar un vuelo corto  
tropecé contra los vidrios de las ventanas  
no me di por vencida  llegué a libélula  
fui uno que otro pájaro  
ave de rapiña  
mi ambición no tuvo fronteras  
fui escalando  jerarquías hasta agotarlas todas  
ahora soy un ángel  y me aburro  
   
 Y en el amor, dulce, seductora y erótica, canta desde sus más añejas raíces, trepando por su tronco, sus hojas, hasta llegar a sus flores en arco iris que  regala a la vida, en un soflama reverberante  con sus requiebros, impregnado de simbolismos que expresan las vivencias amorosas del cuerpo en la relación afectiva entre dos seres humanos, escrito desde su visión femenina extraordinaria, respirando visceralmente cada grafema, cada aliento de palabra y con la depuración del verso:  

una trepa la desnudez de otro cuerpo  
una encuentra la rama dorada
y la codicia  
abre las puertas de otro reino  
inaugura otra carencia  
una se deja llevar por sacudimientos extremos8

Echar raíces  
florecer  sobre tu cuello              
enredadera
   
Ascenderé por los tallos  
transformada,  
me sentirás como nunca, palpitante,  
en el latido de las hojas  
y en el crujir voluptuoso de las ramas.
   
tu boca resguardada por dragones  
por la antropófaga inocencia de  tus dientes  
bosque de menta la saliva  
picor de orégano la lengua  
succión y mordedura  
tu boca  laberinto de mis cosquillas    

La lluvia canta afuera su canción,  
la miro con ojos sorprendidos  
y pienso en unas bodas bajo el agua,  
que un novio vegetal me acaricie,  
que sienta el perfume silvestre de mis manos,  
mi cálida ternura abierta en gajos.
   

Lydda es esencial, de gran vitalidad, luchadora incansable, defensora de lo femenino y del amor, de hermosísima pluralidad semiótica, plétora de expresividad, álgida, irreverente, en ausencia de rima y con el uso del hipérbaton invirtiendo el tradicional orden del discurso poético, y las anáforas que incitan provocando con la repetición:  

con papel de lija
froto la piel  
donde alguna vez
estuvo tu tibieza  parpadeante  
me estoy quedando en cueros  
y sin vos  e
n los puritos huesos  
y sin vos  
esqueleto ambulante  
y sin vos  
(…)  
y sin vos  
con el alma en un hilo  
y sin vos  ay  
y sin vos  
y sin voz  
y sin voz
   
los amantes precisan largas vueltas  
y nada es comparable a este final sin trampas  
y nada se parece a tu cuerpo y al mío  
me refiero a los muslos fosforescentes  
no a la piel sedosa y repetida  
no estamos dentro ni fuera
y es falso  que desprendo de tu voracidad  
mis latidos bajan cautelosamente  
para que sepas que voy  
que siempre voy  
ya puedes descubrirme
y patinar en el aire rígido  
cuando abras los ojos y desvíes el aliento
   
Con miradas envolventes de los vestigios humanos del placer y del amor, la lucidez, el tiempo y la fusión de géneros:  

tu cabeza en mi almohada  
el sol para nosotros  
deshaces sombras antiguas
vienes de la calle hacia el gesto  
buscas / deshaces  
reparo en el caracol algo furtivo  
tus manos exhibiendo excavaciones  
hacen de claustro refugio  
ardo junto a ti
   
cuando la boca hace su trabajo de orfebre  
en sabbat  
en oriflama  
de entre tus muslos
sale un vellocino de oro  
una serpiente emplumada  
un vendaval de helechos  
una larga vocal impronunciable8
con obstinada delicadeza  
se fabrica en la piel  
se hace patio en la memoria  ojo de agua           
con altos y bajos  
puente entre dos sangres  
diatriba amorosa               
blindada  huella indeleble que nos filtra  

William Estany, refiere, que hasta el último momento  la poetisa Lydda Franco Farías, estuvo activa:   Invitada especial en la Semana Internacional de la Poesía. A pesar de encontrarse delicada de salud, siempre siguió escribiendo…       Allí se presenta, a las 7:00 de la noche, el jueves 22 de julio del 2004, al Recital Internacional de Poesía, en homenaje a Eugenio Montejo, en la que sería su última lectura en público, ante más de 400 personas, con una  hermosa manta guajira de soberbio colorido, un cabestrillo en un brazo y apoyada en su bastón, participa en el recital internacional junto a poetas como Luis Muñoz de España; Alessandro Ceni de Italia, Tone Skrjanec de Eslovenia; Ramón Bolívar de México y Alejandro Chacón de Venezuela, entre otros tantos poetas que participaron en los recitales programados para el evento. Dedicó sus poemas a todos, ausentes y presentes y en particular, a su hija fallecida Mirna.  

A los sesenta y un años, la parca que no falta jamás a la cita, nos despoja de esta poetisa de las letras venezolanas; muere a las 8:00 de la mañana del lunes 2 de agosto de 2004, en Maracaibo, Estado Zulia. Fue sepultada en el cementerio Jardines del Edén, donde también se encuentra su hija.  

Y sostendremos con Goethe: “El sentido de la vida radica solamente en la vida misma”. Así parece entenderlo también, la poetisa venezolana Lydda Franco Farías:  

me encontrarán tendida a ras de luna  
o flotando lluvia abajo  
en la resaca del último cigarro  
en el silencio que vibra emparamado  
desde donde pronuncio mi postrer discurso
(…)  
ya voy tierra  
ya voy cenizas  
ya voy olvido9        

una vida se aplaza
y se desplaza  
mínima sustancia                     
cerrazón.


Obra poética

Poemas Circunstanciales. Policrom, Caracas, 1965.  
Las armas blancas 1969.   

Edad de los grandes ataúdes (coautor con Ricardo Ruiz Caldera y José Parra Finol). Ediciones Cal y Agua. Maracaibo, 1977.  

Summarius. Asamblea Legislativa del Estado Falcón, Coro, 1985.  
A / Leve 1991  Estar en el envés. s/e, 1993.  

Recordar a los dormidos. EDILUZ. Maracaibo, Vicerrectorado Académico, Facultad de Humanidades, Universidad del Zulia, 1994.  
Bolero a media luz. Ediciones Mucuglifo. Dirección Sectorial de Literatura CONAC, Mérida,  1994.  

Descalabros en obertura mientras ejercito mi coartada.  Gobernación del Estado Zulia. Secretaria de Cultura/Universidad del Zulia, Dirección de Cultura, Maracaibo, 1994.  

Estante. s/e, 1994.  Una. Ediciones de la Secretaría de Cultura del Estado Zulia y la Asociación Cultural del Caribe (ASOCARIBE), 1998.  

Aracné, s/e, 2000.  
Antología. Universidad Nacional Experimental Francisco de Miranda, Dirección de Cultura, Fondo Editorial del Estado Falcón, Incudef, 2002.  

Antología poética. Monte Ávila Editores. Caracas, 2004.